dragon fes.jpg 

總認為,住在國外說中文的孩子只光學會中文這個語言,只是學到了一個語言的骨架。骨架裡的血肉、精神還得靠文化去滋潤。

這文化包含了食衣住行育樂、重要節日的認知、對中華傳統文化、中華與台灣的歷史地理、中華文化脈落下代代相傳的傳說典故詩詞等的了解。其中也包括了這個國家人民與民族的思考方式與民族性,不過關於這一點,我不必過於費心費力,因為孩子長期與來自台灣的媽媽生活在一起,自然就能耳濡目染(不過文化間的衝突與相容性就得靠孩子以自己的智慧去處理了...)。

剛來瑞士,根本沒有廚藝可言的我多是依靠朋友。這個朋友會告訴我怎麼煮菜並給我食譜,那個朋友會送我油飯、粽子等中華傳統食物。還記得我剛來瑞士的時候還會吃泡麵過日子。

但是在瑞士生活上了軌道後,漸漸也學會了烹飪與烘培的技巧。這樣做著做著竟然也做出了興趣。烹飪與烘培,就像在花園裡種花種蔬菜一樣,能夠讓我「靜心」與「淨心」。現在有了孩子,我則會試著抽空與孩子一起烘培。

認知到有台灣與瑞士血統的孩子們需要更完善的三文化認知(飲食文化也是廣泛的文化之一),所以會鼓勵孩子們從小参與烹飪烘培。藉由實做來學習並認識多重文化裡的飲食文化及其相對應的典故。

去年的端午節,已經挑戰過一次包粽子。還記得剛開始包的時候我的粽子是扁的。

後來想到現在的youtube這麼發達,應該連包粽子教學都會有吧!於是上網查看,還真的有,而且很多呢!

Posted by globalworm at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(156)